banner 1 1
DAILY LIFE  日常生活

Burning Incense In The Home (4) 在家里烧香 (四)



This is my latest acquisition. This story is quite a good one. What happened was that one time, I visited a close friend of mine, who is the lady boss of a shop. She said her customer, who had just returned from ______ (somewhere, I forgot) had given her many scrolls, and would I like to take one? She offered me 2 pieces, one of the 8 auspicious objects, and the other of a green-color Buddha. I did not know about the green-color Buddha, so I actually DECLINED(!!!) to take it. Then I had the good karma to meet a High Lama, who invited me to visit his retreat centre in Taiwan. Which I did. There I saw the green-color Buddha again, and this High Lama gave me a present of incense, which he says is to offer to the green-color Buddha. So I figured – wow! – this green-color Buddha appears in my life again. I went back to Singapore, and of course I went to ask my close friend if she still had the green-color Buddha. It turns out that though this close friend had given away many scrolls since my last visit, for some reason, this green-color Buddha was still there (as if she was waiting for me to return!) So this is how I got to invite Mother Tara into my home. I have taken a photo of the box that holds the incense that you can offer to her, if you like.


这是最新买的香炉。很美吧?讲起这故事我就有一种“实在是太多巧合”的感觉。许多年前,我去探望一个好友,当时她刚好收到很多卷轴(是她一个顾客到什么国家(我忘了!)送给她的)。见到我们很谈得来,她就问我要拿一张回家吗。我“谢绝”一个绿色的菩萨刺绣,应为我不认识这菩萨。于是我好友另外送一个八宝的刺绣给我。在偶然情况下,我认识一位高僧,他请我到他台湾的闭关中心。在哪儿我又看见绿色菩萨!更巧合的是,这高僧不知为何送我一盒香,说是献给绿色菩萨的。我回返新加坡就马上找我好友,问她绿色菩萨刺绣还有吗?果然,好友虽然已经送其他朋友别的,不过绿色菩萨还“等着我”,就这样我有缘把“绿度母“菩萨请回我家。奇妙吧!!!这绿色盒子是那年高僧送给我的,你有缘就买一盒回家好吗?